Це зробить конституційні права та норми доступнішими для людей із порушеннями слуху, ставши черговим етапом на шляху до безбар’єрності.
Аби переклад Конституції українською жестовою мовою був однаково зрозумілим у всіх куточках країни, над ним працювали дев’ять перекладачів, які володіють різними діалектами української жестової мови, а також фахівці з української жестової мови та права.
Переглянути відеопереклад Конституції України жестовою мовою можна за посиланням: https://www.youtube.com/watch?v=ufS0GMCHnDs&t=10s.